Shop for Music

Namolokama cover
View Perusal

Rose Publications (The Rose Ensemble)

Nāmolokama Lā

Traditional arr. Jordan Sramek, David Burk, and Mark Dietrich

A fun-loving, swinging show piece.

Difficulty:
Duration:
RP 01-0020
Add to cart

TTBB, ʻukulele, guitar, string bass

In a style often heard at Hawaiʻi’s Merrie Monarch Festival, this showstopper builds to a breathless, double-time finish. A separate part for ʻukulele, guitar, and string bass is included. The score contains source information, historical context, editorial notes, performance suggestions, and a translation above the staff. A brief Hawaiian diction guide is included.

Composer’s Notes

Cattle ranching in Hawaiʻi began in 1793 when Capt. George Vancouver brought cattle on his ship from California to Hawaiʻi as a gift to King Kamehameha I. He advised the King to place a kapu (taboo) on their slaughter for 10 years so they could multiply. (The animals were allowed to roam about freely, multiplying quickly and devouring precious plant life; their numbers grew so dramatically that they became a dangerous nuisance.) Then in 1803, horses were introduced to the Hawaiian Kingdom when Richard Clevedon offered them as a gift to the King.

By 1820, the cattle were being hunted for their hides as well as for tallow and meat, which became very important to the Kingdom’s trade activities (the supply of koa and sandalwood trees was already dwindling by this time). As the importance of the cattle trade flourished, there became a great need for handling the animals, so King Kamehameha III brought highly skilled, horse-riding, Mexican vaqueros from Vera Cruz to the Big Island of Hawaiʻi in the 1830s.
The term paniolo (cowboy) evolved from the word español (Spanish). Mele Paniolo (cowboy songs) are often accompanied by the guitar (said to have been introduced by Mexican vaqueros), and most commonly extol a cherished place on ranch land.

Text

Aia i ka luna lā Nāmolokama lā,
Pumehana hoʻi kāua,
Kiani ana i ka lau o ka maile,
ʻOni ana nō i ke kuahiwi la,
ʻOhuʻohu hoʻi kāua
I ka ua nui kaulana o Hanalei.

Kipa aku ana ke aloha
I ka hale kamāʻāina,
ʻIke ana i ka hau anu,
Kolonahe ʻou i ka laʻi.
Ua laʻi malu kāua,
Ka noho o ke onaona,
ʻIke āna i ka puʻeone,
Pua rose aʻo nā moku.

There above at Nāmolokama
We are warm
As the maile leaves move gently
Moving on the mountain,
We are moistened
By the famous heavy rain of Hanalei.

Love is visiting
My home,
Experiencing the cold chill,
The gentle breeze is comforting in the calm,
You and I are content
Sitting together enjoying the fragrance
Seeing the sand dunes,
My rose blossom of the islands.

-Traditional

$2.25 per licensed PDF

Intended use:

*
Checkout

Music from Rose Publications (The Rose Ensemble)

  • Harps of Welcome cover

    Harps of Welcome

    Rose Publications (The Rose Ensemble)

    Difficulty:
    Duration:
  • Per merita cover

    Per merita sancti Adalberti

    Rose Publications (The Rose Ensemble)

    Difficulty:
    Duration:
  • Hanalei cover

    Hanalei

    Rose Publications (The Rose Ensemble)

    Difficulty:
    Duration:
  • Hawaii Aloha cover

    Hawaiʻi Aloha

    Rose Publications (The Rose Ensemble)

    Difficulty:
    Duration:

Customer Reviews

Reviews

There are no reviews yet.

Be the first to review “Nāmolokama Lā”

Your email address will not be published. Required fields are marked *