Shop for Music

Chansons de la Vigne (cycle) cover
View Perusal

About the Composer

Joshua Shank

The music of Boston-based composer, Joshua Shank (b. 1980), has been called “jubilant…ethereal” (Santa Barbara News-Press), “evocative and atmospheric” (Gramophone), and “emotionally charged” (Boston Classical Review).  He has been commissioned by organizations such as the Lorelei Ensemble, the Cincinnati Conservatory of Music, the Choral Project, the American Choral Directors Association, and the Association for Music...

Joshua Shank (B&F Music)

Chansons de la Vigne (cycle)

Joshua Shank

Jaunty and sensual, this song set uses French poems from nineteenth-century Romantic poets.

Difficulty:
Duration:
BF-011
Add to cart
Related Products
  • Ma Bohème
    View Individual Movement
  • Baquet de vin
    View Individual Movement
  • Pitiè de moi
    View Individual Movement
  • Les table et les deux verres
    View Individual Movement
  • Chanson de Mariage
    View Individual Movement

SATB (a cappella and Piano)

1. Ma Bohème
2. Baquet de vin
3. Pitiè de moi
4. Les table et les deux verres
5. Chanson de Mariage

Jaunty and sensual, this song set uses French poems in their original language from nineteenth-century Romantic poets Arthur Rimbaud (who wrote the bulk of his work between the ages of 16 and 19) and Guillaume Apollinaire (who was once accused of attempting to steal Da Vinci’s “Mona Lisa”). These pieces start with a flourish and end with a heartfelt nod to a lifelong commitment to love through the lens of fine wine.

Composer’s Notes

Rimbaud’s desire to live the Bohemian life is portrayed in the first song as a joyous celebration of a soul discovering what it wants in life. I tried to keep the harmonic language light and the pacing quick in order to introduce the set as a whole. The music is garish and over-the-top as the poet (who wrote nearly all of his life’s work between the ages of 16 and 19) seems to disappear into the night with his newly discovered purpose.

“Baquet de vin” is informed by the harmonic language of Francis Poulenc as the angular leaps and harmonic jolts represent the staggering, back-and-forth walk of a person who may have had a bit too much to drink. That being said, it’s a happy drunken state and the setting ends on a warm and positive sonority.

Given the first line of poetry it seemed absurd to set the third poem without a soloist. Since self-pity is something that builds on and sustains itself to its own negative conclusions, I wrote a choral ostinato that turns over and over again while the soloist slowly sings the bulk of the text.

In order to give the choir some variety, I decided to use a piano for the final two movements. The first two and a half pages of “La table et les deux verres” bridge the gap between the chord-oriented, a cappella writing from the previous movements and the melodically driven remainder of the set. The text itself speaks to the first meeting of two people who eventually become lifelong friends and the eventual marriage of one of them. For the second half of the poem I wanted to write a running piano part to represent the inevitability of someone marrying their true love.

– Joshua Shank

Text

Scroll down for translations

1. Ma Bohème

Je m’en allais, les poings dans mes poches crevées;
Mon paletot aussi devenait idéal;
J’allais sous le ciel, Muse!
et j’étais ton féal;
Oh! là là! Que d’amours splendides j’ai rêvées!

Mon unique culotte avait un large trou.
—Petit Poucet rêveur, j’égrenais dans ma course
Des rimes. Mon auberge était à la Grande-Ourse.
—Mes étoiles au ciel avaient un doux frou-frou

Et je les écoutais, assis au bord des routes,
Ces bons soirs de septembre où je sentais des gouttes
De rosée à mon front, comme un vin de vigueur;

Où rimant au milieu des ombres fantastiques,
Comme des lyres, je tirais les élastiques
De me souliers blessés, un pied près de mon cœur!

– Arthur Rimbaud

2. Baquet de vin

Et s’écrie en versant des larmes
Baquet plein de vin perfume
Viennent aujourd’hui les gendarmes
Nous aurons bu le vin de mai

– Guillaume Apollinaire (1880-1918)

3. Pitiè de moi

Je n’ai plus même pitié de moi
Et ne puis exprimer mon tourment de silence
Tous les mots que j’avais à dire se sont
changés en étoiles

– Guillaume Apollinaire (1880-1918)

4. Les table et les deux verres

Nous nous sommes rencontrés dans un caveau maudit
Au temps de notre jeunesse
Fumant tous deux et mal vêtus attendant l’aube
Êpris épris des même paroles dont il faudra changer le sens
Trompés trompés pauvres petits
et ne sachant pas encore rire
La table et les deux verres devinrent
un mourant qui nous jeta le dernier
regard d’Orphée

Réjouissons-nous non parce que notre amitié
a été le fleuve qui nous a fertilizes
Terrains riverains dont l’abondance est
la nourriture
que tous espèrent

– Guillaume Apollinaire (1880-1918)

5. Chanson de Mariage

Ni parce que nos verres nous jettent encore une fois
le regard d’Orphée mourant
Ni parce que nous avons tant grandi
que beaucoup pourraient confondre
nos yeux et les étoiles
Ni parce que les drapeaux claquent aux fenêtre
des citoyens qui sont contents depuis cent ans
d’avoir la vie et de menues choses à defender
Ni parce que fondés en poésie
nous avons des droits
sur les paroles qui forment
et défont l’Univers
Ni parce que nous pouvons pleurer sans ridicule
et que nous savons rire
Ni parce que nous fumons
et buvons comme autrefois
Réjouissons-nous parce que directeur du feu
et des poètes
L’amour qui emplit ainsi que la lumière
Tout le solide espace entre
les étoiles et les planets
L’amour veut qu’aujourdi’hui
mon ami se marie

– Guillaume Apollinaire (1880-1918)

1. Ma Bohème

I went off, fists in my torn pockets;
My coat was becoming ideal;
I traveled under the sky, Muse!
and I was your companion;
Oh! What splendid loves I dreamed of!

My only pair of trousers had a big hole.
—Tom Thumb daydreaming, I planted some rhymes
along my path. My inn was at the Big Bear.
—My stars rustled softy in the sky.

And I listened to them, sitting on the side of the road,
In these fine September evenings where I felt some drops
Of dew on my forehead, like a strong wine;

Where, rhyming amidst fantastic shadows,
Like lyres, I plucked the laces
Of my wounded shoes, one foot close to my heart!

2. Baquet de vin

Laughing and weeping he exclaims
O bucket of perfumed wine
If the police come today
We’ll be so drunk we won’t mind

3. Pitiè de moi

I have no more pity even for myself
And cannot express my silent torment
All the words I had to say have
changed themselves into stars

4. Les table et les deux verres

We first met in a miserable wine bar
When we were young
Smoking and badly dressed awaiting the dawn
In love in love with meaningless words
Deceived deceived poor little boys
not acquainted with laughter
The table and two glasses became
A dying man who we throw
the last look of Orpheus

We rejoice not because our friendship
was the river that was fertilized
River lands whose abundance is
the nourishment
that all hope for

5. Chanson de Mariage

Nor because our glasses throw us
Orpheus’s dying glance one last time
Nor because we have so much height
that many confuse
our eyes with stars
Nor because the flags flap in the window
of the citizens who are happy for 100 years
to have life and tiny things to defend
Nor because rooted in
poetry we have the rights
to the words that form
and batter in the entire universe
Nor because we can cry without ridicule
and that we know how to laugh
Nor because we smoke
and drink as we always have
We rejoice because the director of fire
and poets
The love that fills as the light
All the solid space between
the stars and planets
Love commands today
that my friend will marry

$3.00 per licensed PDF

Intended use:

*
Checkout

Music from Joshua Shank (B&F Music)

  • A child suggested on a Tuesday cover

    A child suggested on a Tuesday

    Joshua Shank

    Difficulty:
    Duration:
  • Primavera en silencio cover

    Primavera en silencio

    Joshua Shank

    Difficulty:
    Duration:
  • 1. Ma Boheme cover

    Ma Bohème

    Joshua Shank

    Difficulty:
    Duration:
  • A Christmas Carol (String Orchestra Version: Choral Score) cover

    A Christmas Carol (String Orchestra Version: Choral Score)

    Joshua Shank

    Difficulty:
    Duration:

Customer Reviews

Reviews

There are no reviews yet.

Be the first to review “Chansons de la Vigne (cycle)”

Your email address will not be published. Required fields are marked *